Fiches de films - Répliques
Film suivant (Darkman) (Dans la ligne de mire) Film précédent
Dark City
[Murdoch, amnésique, ne connait que l'initiale de son prénom d'après sa signature.]
Murdoch : Bonsoir, Monsieur Murdoch. Vous êtes bien Monsieur Murdoch, n'est-ce pas ? Monsieur, euh... J., comment déjà ? Murdoch ? J. Murdoch. Quel est votre prénom ? Justin ? Jerry ? Non... Je m'appelle Jason Murdoch. John Murdoch. James Murdoch, comment allez-vous ? Bonjour, Jack Murdoch.
Bumstead : Bonsoir, Husselbeck.
Officier Husselbeck : Inspecteur Bumstead !
Bumstead : Votre lacet est défait.
Employé : Ah, c'est vous. Vous avez oublié votre portefeuille.
Murdoch : Quand ? J'l'ai oublié quand ?
Employé : À votre dernière visite.
Murdoch : Ouais, mais c'était quand ?
Employé : Quand vous avez oublié votre portefeuille.
Walenski : Ils nous observent ! On n'a aucune issue !
Bumstead [tendant une liste de noms féminins à Emma] : Est-ce que ces noms vous disent quelque chose ?
Emma : Non. Qui sont ces femmes ? Pourquoi est-ce que vous recherchez mon mari ? Vous allez l'accuser de quelque chose, peut-être ?
Bumstead : Peut-être. Peut-être de meurtre.
Emma : Quel meurtre ? [Bumstead indique la liste] Laquelle ?
Bumstead [riant] : Toutes, voyons.
[Découvrant la photo de sa femme]
Murdoch : On s'est déjà rencontré ? Si c'est le cas, j'espère que tu respires encore.
Monsieur Main : Il est bientôt minuit, Docteur Schreber.
Murdoch : Vous connaissez la route pour aller à Shell Beach ?
Chauffeur de taxi : Vous plaisantez ? C'est là-bas qu'on a passé notre lune de miel. Il suffit de prendre Main Street West jusqu'à... Non, ou alors Cross... Ça c'est drôle, alors. J'arrive pas à me souvenir si c'est Main Street West ou si c'est Crosstown.
Bumstead : Il y a juste une chose qui me tracasse. J'ai rencontré un certain nombre de meurtriers au cours de... de ma carrière. Murdoch ne me semble pas en être un.
Dr Schreber : Vous n'êtes pas habitué.. à fouiller... en profondeur... peut-être.
Bumstead : Je crois savoir parfaitement quand quelqu'un me ment, docteur.
Dr Schreber : Inspecteur, déceler... les personnalités... c'est justement... mon métier.
Bumstead : Vous pourriez peut-être me donner quelques indices ?
Dr Schreber : Certainement. Prenons votre cas par exemple. Vous êtes un homme tatillon, précis... pontilleux, sacrifiant tout... au détail. Je parierais que votre vie est... plutôt solitaire.
Walenski : Je sais pas qui on est, chacun de nous !
Bumstead : Qu'est-ce qui te fait dire ça ?
Walenski : Tu penses beaucoup au passé, Frank ?
Bumstead : Pas plus que les autres, je crois.
Walenski : Tu vois, j'ai essayé de me souvenir de choses clairement, de me souvenir de choses de mon passé. Mais plus je m'efforce de me souvenir, plus les choses se... commencent à partir en lambeaux. Rien ne me paraît réel. C'est... comme si j'étais en train de rêver cette vie-là, et quand finalement je me réveillerai, je serai quelqu'un d'autre, quelqu'un de totalement différent !
Monsieur Livre : Nous avons besoin pour cette nuit de 12 albums de photos de familles, 9 journeaux intimes, 17 documents comprenant 1 florilège de photos d'enfants, 12 films de vacances en famille et 4 photos de classe.
Dr Schreber : Voilà... qui va faire remonter... les souvenirs. Ah, celui-là... est encore tout chaud. Qu'est-ce que c'est ? Le souvenir... d'un amant... fougueux ? La liste... de nombreuses... conquêtes ? Nous le saurons... bientôt.
Murdoch : Docteur Schreber, je présume ?
Monsieur Mur : Il devient comme nous.
Monsieur Main : En ce cas, nous deviendrons comme lui. Le bon docteur a-t-il fait ce que nous lui demandions ?
Dr Schreber [une seringue à la main] : "La vie et l'oeuvre de John Murdoch", volume 2.
Monsieur Mur : Nous ne devons pas faire ça, en aucun cas. Murdoch ne doit pas posséder ces souvenirs, oui ? Son implant ne nous permettra pas de le trouver.
Monsieur Main : Quelque endroit qu'il aille, quelque personne qu'il cherche, seront connus de nous.
Monsieur Livre : Et tandis qu'il suivra les indices, nous suivrons patiemment les souvenirs.
[Pour retrouver Murdoch, les Étrangers interrogent une prostituée sans succès]
Monsieur Mur : Si vous étiez Murdoch, oui ?
Monsieur Main : Si... j'étais Murdoch ? Je me souviendrais combien ma femme m'a blessé en couchant avec un autre homme. Et alors, je chercherais le moyen de la blesser à son tour. [Aux Étrangers] Laissez-moi seul avec elle. [À la prostituée] Il reste du travail à faire.
Murdoch : Hé ! Comment ça se fait, le train s'est pas arrêté !
Contrôleur : Ben c'est l'Express.
Walenski : On n'peut pas sortir de la ville, croyez-moi, j'ai déjà essayé. Vous êtes Murdoch, c'est bien ça ? Vous êtes le type après qui ils courent ? Vous n'êtes pas un assassin, ils vous ont fait croire ça en vous filant une fausse identité, comme à tout le monde dans cette ville !
Murdoch : Qui êtes-vous ?
Walenski : J'étais flic. Enfin... dans cette vie, j'étais flic. Ils volent les souvenirs des gens, vous savez ? Ensuite, ils les intervertissent entre nous. J'les ai vu faire, d'abord dans un sens, puis dans un autre, jusqu'à ce que personne ne sache plus qui il est !
Murdoch : Et comment vous savez tout ça ?
Walenski : De temps en temps, y en a un qui se réveille, pendant qu'ils changent les choses. Logiquement, ça n'arrive pas, mais des fois, si. Ça m'est arrivé, à moi.
Walenski : Ils vont venir vous chercher, Murdoch. Comme ils vont venir me chercher, moi aussi ! Mais c'est bon ! J'ai trouvé une sortie ! [Il se jette devant le métro]
Monsieur Main : Nous avons beaucoup de chance, si vous y pensez.
Emma : Pardon ?
Monsieur Main : Pouvoir retrouver ces endroits qui ont eu tellement d'importance pour nous.
Emma : Je crois que c'est parce que nous sommes hantés par eux.
Monsieur Main : Peut-être... Il y avait un ferry ici, quand j'étais enfant. Le plus grand qui ait existé. Illuminé, il flottait comme un gâteau d'anniversaire.
Emma : C'est exactement ce que mon mari m'a dit une fois. Ici-même.
Monsieur Main : Où est votre mari à présent ?
Emma : J'aimerais le savoir... Qu'est-ce qui vous amène ici ?
Monsieur Main : J'ai rencontré ma femme à cet endroit.
Emma : C'est là que j'ai rencontré mon mari !
Monsieur Main : Le monde est petit...
[Voyant un accordéon à l'arrière de la voiture de Bumstead]
Emma : Il est magnifique !
Bumstead : C'est ma mère qui me l'a offert. Elle est morte il y a peu de temps. J'l'emporte avec moi, comme ça, j'pense à elle.
Emma : Je suis navrée.
Bumstead : C'est drôle d'ailleurs. Je n'arrive pas à me rappeler quand elle me l'a offert. Comment est-ce qu'on peut oublier quelque chose comme ça ?
Monsieur Main : Karl... Oncle Karl... On ne s'est pas vu depuis si longtemps, oui...
Monsieur Main : Nous avons façonné cette ville à partir de souvenirs volés, de différentes époques, de différents passés réunis en un. Chaque nuit, nous modifions, nous affinons, afin d'apprendre.
Murdoch : Apprendre quoi ?
Monsieur Main : Ce que vous êtes, monsieur Murdoch, vous et vos chers concitoyens. Ce qui fait de vous des humains.
Bumstead : Aidez moi ! Expliquez-moi ce que c'est ! Ça fait des jours que j'ai ce puzzle devant les yeux. Et j'ai beau essayer de combiner les pièces dans tous les sens, ça ne veut rien dire.
Murdoch : Pourquoi, vous... vous croyez que ça veut dire quelque chose pour moi ? J'suis au moins aussi perdu que vous ! Laissez-moi vous poser une question. Vous connaissez un endroit qui s'appelle Shell Beach ?
Bumstead : Bien sûr.
Murdoch : Vous savez comment y aller ?
Bumstead : Ouais.
Murdoch : Alors dites-moi.
Bumstead : Si vous voulez. Vous prenez le... Vous allez jusqu'à...
Murdoch : Où, vous allez où ?
Bumstead : Donnez-moi une seconde, d'accord ? ...
Murdoch : Vous arrivez pas à vous en souvenir ? Vous trouvez pas ça bizarre ?
Murdoch : Attendez, j'en ai une meilleure à vous poser : quand, pour la dernière fois, vous rappelez-vous avoir fait quelque chose au cours de la journée ?
Bumstead : Qu'est-ce que vous voulez dire ?
Murdoch : J'veux simplement dire pendant la journée. Hein ? La lumière du jour ? Quelle est la dernière fois où vous vous souvenez l'avoir vue ? Et je ne parle pas d'un lointain souvenir d'enfance à demi-oublié, je parle d'hier, de la semaine dernière. Quand ? Vous n'avez pas le moindre petit souvenir ? Vous ne trouvez rien, hein ? Je ne suis même pas certain que le soleil... existe dans cet endroit. Parce que je suis debout depuis des heures et des heures et des heures et la nuit n'en finit jamais !
Officier Husselbeck : Inspecteur... Votre lacet...
Bumstead : Allons-y, docteur.
Dr Schreber : Aller où ? Où est-ce que nous allons ?
Bumstead : Shell Beach.
Monsieur Mur : Vous allez encore recevoir des choses bientôt... Anna.
Emma : Je ne suis pas Anna.
Monsieur Mur : Vous le serez bientôt, oui.
Dr Schreber : Est-ce qu'un homme... ayant le souvenir d'être un tueur... continue dans cette voie ? Ou sommes-nous... en fait... plus que la somme de nos souvenirs ?
Bumstead : D'où venons-nous ?
Dr Schreber : Je suis navré. Je ne m'en souviens pas. Aucun de nous... ne s'en souvient. Ce que nous avons été. Ce que nous aurions pu être. Quelque part, ailleurs.
Dr Schreber : Maintenant, souviens-toi de ce que je t'ai dit : ne parle jamais aux étrangers.
Monsieur Main : Je meurs, John. Votre implant est incompatible avec mon espèce. Mais je voulais savoir comment c'était. Ce que vous ressentez.
Murdoch : Vous saviez ce que j'étais CENSÉ ressentir. Mais cette personne, ce n'est pas moi. Ça ne l'a jamais été.
Anna : C'est magnifique, ici. Une telle lumière...
Murdoch : Vous savez si Shell Beach est loin d'ici ?
Anna : Je crois que ça se trouve juste là. C'est là-bas que je comptais me rendre, d'ailleurs. Vous voulez vous joindre à moi ?
Murdoch : Volontiers.
Anna : Au fait, je m'appelle Anna. Et vous ?
Murdoch : John. John Murdoch.






















